Související zboží:
Tyto ručně malované Kokeshi symbolizují japonský Svátek panenek - Hinamatsuri - jinak také Den dívek, který se slaví se slaví v Japonsku 3. března. Výraz obou děvčátek je měkký a hřejivý, zelené kimono první z panenek je dekorováno květy borovice, druhá panenka oblékla kimono světle červené, s vyobrazením švestkových květů - obojí je symbolem štěstí a oslav. Z dílna mistra Uzaburo.
Kokeši - Její jméno v překladu znamená "Tanec". Tato panenka Kokeshi pochází z dílny mistra Chie. Mladá tanečnice s vějířem, s dlouhými černými vlasy s červenou mašlí je oblečená v krásném kimonu v odstínech červené, ozdobeném malými kvítky.
Koinobori - v japonštině 鯉幟, こいのぼ jsou tradiční vlajky ve tvaru kaprů, které se v Japonsku věší na oslavu dne dětí 5.května - jakkoli tento svátek byl v historii zasvěcen pouze chlapcům. V Japonsku je kapr synonymem pro mužnou vůli a sílu, kterou tato ryba dokládá při svém plavání proti proudu divokých řek. Vlajky se vyrábějí buď z papíru nebo z látky. Na stožárech se poté volně třepetají ve větru. Mohou být malé - od několika cm, ale i obrovské - několik metrů. Nyní se v Japonsku Koinobori věší i na tyč a děti i rodiče s nimi užijí zábavu podobnou českému pouštění draků. Figurky jsou vyrobeny z keramiky, a symbolizují rodiče a dítě. Obě mají šňůrku, větší je vyrobena jako keramický zvonek.
Kokeši - Její jméno v překladu znamená "Myšlenky" a pochází z dílny slavného mistra řezbáře Masae Fujikawa. "Zamyšlená" kokeši je oblečená v červeném kimonu s řezbou malých kvítků. Tato dřevěná panenka ze dřeva Mizuki (japonského dřínu) se vyznačuje elegancí a současně zapůsobí typickou japonskou křehkostí. Balení obsahuje i dřevěnou tabulku se jménem řezbáře a razítkem umělecké dílny, kde byla vyrobena.
Sada Kokeshi Takasago obsahuje dvě ručně malované Kokeshi panenky zobrazující starší milující se manžele. Panenky jsou symbolem dlouhého a šťastného společného života.
Panenka Kokeshi Kyo-Bijin je vysoká 19,5 cm. Pochází z dílny mistra řezbáře Yuichi Miyagawa a vznikla díky unikátní spolupráci uměleckých řezbářů a designérů kimon. Kokeshi Kyo-Bijin má na sobě červené kimono z bavlny, dekorované malbou třešňových květů - vyrobená je ze dřeva "Mizuki" (japonský dřín). Stejný třešňový kvítek zdobí i její účes.
Tato kokeši je vyrobená ze dřeva mizuki - dřín. Pochází z dílny mistra řezbáře Masae Fujikawy (který byl v roce 1996 a 2002 oceněn Cenou premiéra v roce 1995 a 1996 Cenou ministra zemědělství. Kimono v růžových odstínech je dekorováno jemnými kvítky sakury - na světle růžovém podkladu jsou malované třešňové květy. Balení obsahuje i dřevěnou tabulku se jménem řezbáře a razítkem umělecké dílny, kde byla vyrobena. Se svým měkkým a laskavým výrazem tváře je dárkem jako projev lásky a přátelství pro vaše blízké.
Kokeši Ameagari je ručně malovaná nádherná panenka s více než 100 letou tradicí. Ame Agari, v překladu "Po dešti", je panenka pocházející z dílny mistra Fujikawy Shouei. Panenka Ame Agari je jedinečná tím, že vyhrála cenu za unikátní řemeslnou výrobu, což dokazuje malá dřevěná cedule, na které je napsáno: Kreativní Kokeshi / Ameagari / Získala hlavní cenu / Fujikawa Souei. Kokeshi panenka je vyrobena ze dřeva Mizuki a je 16 cm vysoká. Je zavinuta v oranžovém kimonu a v ruce drží skloněný deštník, což indikuje stav po dešti. Na deštníku jsou namalované květiny, které po dešti vykvetou. Odstíny, které mistr po kokeshi panenku vybral, jsou pro tyto panenky velice unikátní.
Panenka Kokeši Daruma je symbolem štěstí, bohatství, obchodu, talentu a vytrvalosti. Svému majiteli pomáhá dosáhnout stanoveného cíle. Je vysoká 6 cm a je vyrobena ze dřeva v dílně Eiichi Fujikawa. Fujikawa Kokeshi je jedním ze známých umělců v prefektuře Gunma. Na panence je v nápis 福/fuku znaky Kanji - tedy štěstí.