Související zboží:
Koinobori - v japonštině 鯉幟, こいのぼ jsou tradiční vlajky ve tvaru kaprů, které se v Japonsku věší na oslavu dne dětí 5.května - jakkoli tento svátek byl v historii zasvěcen pouze chlapcům. V Japonsku je kapr synonymem pro mužnou vůli a sílu, kterou tato ryba dokládá při svém plavání proti proudu divokých řek. Vlajky se vyrábějí buď z papíru nebo z látky. Na stožárech se poté volně třepetají ve větru. Mohou být malé - od několika cm, ale i obrovské - několik metrů. Nyní se v Japonsku Koinobori věší i na tyč a děti i rodiče s nimi užijí zábavu podobnou českému pouštění draků. Figurky jsou vyrobeny z keramiky, a symbolizují rodiče a dítě. Obě mají šňůrku, větší je vyrobena jako keramický zvonek.
Kokeši panenka Samuraj je vysoká 13,5 cm. Pochází z dílny tvůrce krativních Kokeshi panenek Usaburoa. Je vyrobená ze dřeva mizuki - dřín. Samuraj má charakteristický účes samurajů - čonmage a po boku nosí, tak jako praví samurajové, meč - katanu. Určitě s ním potěší každou osobu mužského pohlaví s duší bojovníka.
Japonská kokeši - Její jméno v překladu znamená "Úsměv". Pochází z dílny mistra řezbáře Masae Fujikawy (který byl v roce 1996 a 2002 oceněn Cenou premiéra v roce 1995 a 1996 Cenou ministra zemědělství. Tato Kokeshi má na sobě červené kimono, zdobené malbou meruňkových květů - vyrobená je ze dřeva "Mizuki" (japonský dřín). Balení obsahuje i dřevěnou tabulku se jménem řezbáře a razítkem umělecké dílny, kde byla vyrobena.
Panenka Kokeši Daruma je symbolem štěstí a vytrvalosti. Svému majiteli pomáhá dosáhnout stanoveného cíle. Je vysoká 8,5 cm a je vyrobena ze dřeva Mizuki v dílně Seifu Gono.
Tyto ručně malované Kokeshi symbolizují japonský Svátek panenek - Hinamatsuri - jinak také Den dívek, který se slaví se slaví v Japonsku 3. března. Výraz obou děvčátek je měkký a hřejivý, zelené kimono první z panenek je dekorováno květy borovice, druhá panenka oblékla kimono světle červené, s vyobrazením švestkových květů - obojí je symbolem štěstí a oslav. Z dílna mistra Uzaburo.
Kokeši Jufuku jsou ručně malované panenky s více než 100 letou tradicí. Jufuku, v překladu "Nekonečné štěstí", pochází z dílny mistra Fujikawy Masae, který je držitelem ceny premiéra Michi Ko. Kokeshi Jufuku spolu tvoří i po mnoha letech šťastný pár. Výrazy postav jsou jemné a laskavé a plné lásky. Mužská figurka má na kimonu vyobrazené borovicové větve a ženská figurka má kimono zdobené květy švestky. Borovice a švestky jsou v Japonsku symbolem hodně štěstí a oslav, proto tyto Kokeshi jsou pěkným dárkem k jubileu - ať již při výročí svatby či obnovení slibu.
Velmi praktická vitrína pro japonské panenky v kimonu Gejši ochrání vaše překrásné sběratelské skvosty oděné do hedvábí před prachem a nečistotami. Vitrína je vyrobena ze dřeva se stěnami z čirého skla. Je vyrobena v Japonsku.
Japonská panenka Kokeshi Chouchou (Motýl) pochází z dílny mistra Masae Fujikawa. Kimono v jemných barvách jara je zdobeno barevným motýlem poletujícím mezi růžovými květy. Balení obsahuje i dřevěnou tabulku se jménem řezbáře a umělecké dílny, kde byla vyrobena. Vynikající dárek, jako výraz lásky či přátelství pro vaše blízké.
Kokeši Ameagari je ručně malovaná nádherná panenka s více než 100 letou tradicí. Ame Agari, v překladu "Po dešti", je panenka pocházející z dílny mistra Fujikawy Shouei. Panenka Ame Agari je jedinečná tím, že vyhrála cenu za unikátní řemeslnou výrobu, což dokazuje malá dřevěná cedule, na které je napsáno: Kreativní Kokeshi / Ameagari / Získala hlavní cenu / Fujikawa Souei. Kokeshi panenka je vyrobena ze dřeva Mizuki a je 16 cm vysoká. Je zavinuta v zeleném kimonu a v ruce drží skloněný deštník, což indikuje stav po dešti. Na deštníku jsou namalované květiny, které po dešti vykvetou. Odstíny, které mistr po kokeshi panenku vybral, jsou pro tyto panenky velice unikátní.